Madrasa Jaqmaqîya (824/1421)

 

 

 

Localisation : quartier ‘Amara Juwanîya à la sortie nord de la Grande Mosquée, actuelle rue al-Kallasa (S18.3).

Visite en 2006, 2008, 2009.

 

 

 

Réf :

Meinecke (1992), 29/58

Sack (1989), 3.27

Wulzinger/Watzinger (1924), F3.11

 

Mayer (1933), p.133

 

 

 

Historique

 

A l’emplacement de l’actuelle madrasa s’élevait le maktab d’al-Nâsir Hasan+ construit en 762/1361 et complété en 769/1367.[1] Cet édifice est détruit en 802/1400 lors du passage des troupes mongoles.

La madrasa du gouverneur Jaqmaq al-Arghûnshawî, en fonction de 821/1418 à 824/1421[2] sous le sultan al-Mu’ayyad Shaykh (r.1 sha’ban 815/6.XI.1412 - 9 muharram 824/14.I.1421), est élevée au même endroit avec des matériaux de remplois provenant de l’installation précédente, cette nouvelle installation s’étend vers le sud avec un khânqâh et une école (maktab). Le tout est achevé en 824/1421.

Le gouverneur Jaqmaq, mort en sha’ban 824/VIII.1421, est inhumé dans le tombeau de l’édifice ; il a aussi fait construire le khân Jaqmaq dans l’actuel sûq Midhat Pacha qui servait de waqf à la madrasa.

L’édifice, à l’angle de deux ruelles, s’organise autour d’une centrale carrée avec un bassin octogonal ; une salle de prière occupe tout le côté sud ; le tombeau est au nord-est ; le portail d’accès et son vestibule sont logés au nord-ouest ; le côté nord abrite un petit iwan flanqué de deux petites salles et les côtés ouest et est présentent deux petits portiques (ill.1). Ce plan se rapproche beaucoup de celui de la madrasa al-‘Ikhnâ’î construite quelques années avant en 816/1413 juste en face et située, elle aussi, à l’angle de deux ruelles.

Au 19e siècle, une école s’installe dans les locaux, aujourd’hui c’est un musée dédié à la calligraphie arabe.

 

 

 

Epigraphie

 

824/1421. Texte de construction bandeau sur la façade (ill.5-7, 12, 14).[3]

« Constructed this blessed monastory and mausoleum His most noble and High Excellency, our Lord, the great amir, the learned, the just, the administrator, the worshipper, the chieftain, the commander, the treasure, the protector, Saif al-Dîn, the glory of the Islam and the Muslims, the lord of amir in the world, the sword of the caliph, Jaqmaq, the dawadar, al-Mu’ayyadî, viceroy of the protected Syrian provinces, may God double his reward and forgive him and his parents and his friends on the day of the settling, under the direction of His Excellency Saif al-Dîn Taghriwirmish during the months of the year 824 (1421) ».

 

 

 

Biblio complémentaire :

Boqvist (2005)

Weber (2006), n°63

Fayyad (2009)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/ plan de la madrasa

 

2/ relevé du décor du mihrâb

3/ vue depuis le sud

4/ vue depuis le nord-est

5/ vue depuis le nord-est avec le bandeau inscrit daté 824/1421

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6/ façade est depuis le sud

 

7/ façade est depuis le nord

8/ vue de la façade nord avec le portail

9/ décor de la baie du portail avec le bandeau inscrit

10/ voûte du portail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11/ plan de la voûte du portail

12/ décor sur l’ouverture de la façade est

13/ plan du décor à muqarnas sur l’ouverture

14/ décor de la façade est

15/ médaillon de la façade est

 

 

 

Documents anciens

 

 

 

Menu précédent

 

 

 

 

 

 

 



[1] Voir Meinecke (1992), 19B/53+, 22/34+ pour le maktab al-Nâsir Hasan.

[2] Sur Jaqmaq, cf. Mayer (1933), p.132-133.

[3] Texte d’après Mayer (1933), p.133.